Deze dichtbundel bevat 37 gedichten en is een keuze van de eerst genoemde vertaler, in overleg met de dichter, uit vier bestaande dichtbundels (Oriolus oriolus, 1973; Lishkon ba’arafel, 1979; Shnee esronim, 1998; 10, 2013,) en uit meer gedichten, die eerder in literaire tijdschriften zijn gepubliceerd. De vertaling vanuit het Hebreeuws is in nauwe samenwerking tussen Tsafrira Levy, Tamir Herzberg en de dichter tot stand gekomen. Twee gedichten zijn in overleg met de dichter vanuit het Engels vertaald door Paul Koopman, zoals erbij staat vermeld.

Asaph Ben Menahem (1940) is een gewaardeerde dichter en beeldend kunstenaar in zijn geboorteland Israël. Hij woont circa dertig jaar in Nederland, waar men hem vooral als beeldend kunstenaar en docent kent. Zijn werk is aangekocht door bekende musea in de VS, Israël en verschillende Europese landen, daar ook tentoongesteld. Hij heeft les gegeven aan verschillende universiteiten en kunstacademies in de VS, in Israël en in Nederland (Academie Miverva en de Klassieke Academie in Groningen).

Acht gedichten uit deze dichtbundel zijn in 2017 op muziek gezet door René Samson voor contralto en piano. De titel van deze liederencyclus is: The Scent of Pink.

Zie ook: www.asaphbenmenahem.com

Lees een fragment....

Uitgever: Uitgeverij Vliedorp
ISBN:9789460480515
Pagina's: 53
Verschenen: 2018



 aaa